Vietnamese publishing companies have been working to export books and content to promote the national image.
Russia’s Clever Media has just signed a contract to buy the copyrights of 3 English-Mathematic books for kindergarten and elementary pupils from Long Minh Book Company.
This is part of a book series entitled “I want to become good at math”, a joint production by Long Minh Company, which created the content and Play Bac Publishing House of France, which helped promote the books at the Frankfurt Book Fair.
The translation of the book series into French and Japanese has been completed.
Do Hoang Son, Director of Long Minh Book Company, said, “According to the contract, Long Minh holds 60% of the shares and the rest goes to Play Bac. When Play Bac Publishing House sold Long Minh’s books at the Frankfurt Book Fair, the world's largest event for the publishing industry, I felt proud because books of my company has reached the international standards.”
Each book includes 101 interesting mathematics problems in a flip-flop format.
The bar code and the quality of printing ink and paper have met international requirements. Millions of book copies have sold in the domestic market.
Mr Do Hoang Son said, “I you only think about the profit of a specific project, you can’t export the copyright. Working on this project, we find it encouraging as we have gained some experience, which very few Vietnamese companies have. So experience is our profit.”
The export of books still depends on the relationship between a Vietnamese publishing house and its foreign partners.
Nguyen Manh Hung, Director of Thai Ha Books Company, said his company intends to export both printed books and copyrights.
“To be able to export books, we need to be strong in 3 aspects: content, books translated into a foreign language and a contingent of marketing experts. For 10 years now, I have still said: “Good medicines don’t need advertising. But how do we know they are good if they are not marketed.” Or it’s necessary to train editors in copyright selling skills, or book presentation and production skills,” he said.
Every year, tens of thousands of book titles and other publications are released to serve those who are interested in the Vietnamese people and their culture.
Publishing houses or book companies are seeking more opportunities to export Vietnamese cultural content to the world.
This is part of a book series entitled “I want to become good at math”, a joint production by Long Minh Company, which created the content and Play Bac Publishing House of France, which helped promote the books at the Frankfurt Book Fair.
The translation of the book series into French and Japanese has been completed.
Do Hoang Son, Director of Long Minh Book Company, said, “According to the contract, Long Minh holds 60% of the shares and the rest goes to Play Bac. When Play Bac Publishing House sold Long Minh’s books at the Frankfurt Book Fair, the world's largest event for the publishing industry, I felt proud because books of my company has reached the international standards.”
Photo for illustration
|
The bar code and the quality of printing ink and paper have met international requirements. Millions of book copies have sold in the domestic market.
Mr Do Hoang Son said, “I you only think about the profit of a specific project, you can’t export the copyright. Working on this project, we find it encouraging as we have gained some experience, which very few Vietnamese companies have. So experience is our profit.”
The export of books still depends on the relationship between a Vietnamese publishing house and its foreign partners.
Nguyen Manh Hung, Director of Thai Ha Books Company, said his company intends to export both printed books and copyrights.
“To be able to export books, we need to be strong in 3 aspects: content, books translated into a foreign language and a contingent of marketing experts. For 10 years now, I have still said: “Good medicines don’t need advertising. But how do we know they are good if they are not marketed.” Or it’s necessary to train editors in copyright selling skills, or book presentation and production skills,” he said.
Every year, tens of thousands of book titles and other publications are released to serve those who are interested in the Vietnamese people and their culture.
Publishing houses or book companies are seeking more opportunities to export Vietnamese cultural content to the world.
Other News
- Fashion show hits Trang Tien runway
- Exhibition "Vietnamese Bronze Figures": Tracing the legacy of the past
- Indochina Sense: Hanoi’s architectural heritage unveiled at a 100-year-old university
- “Look! It’s Amadeus Vu Tan Dan” workshop - an artistic journey for kids
- Young and creative Hanoi through fashion and rock 'symphony'
- "The Voice of Hanoi 2024" now underway to discover talented young singers
- Hanoi’s university hosts musical theater in traditional European style
- Artist captures old and new of Hanoi
- Hanoi in charming autumn with brushstrokes of an artist with dissabilities
- Painting competition for young artists and artists with disabilities
Trending
-
Vietnam, Brazil elevate ties to Strategic Partnership
-
Vietnam news in brief - November 18
-
Hanoi’s annual friendship cycling journey attracts over 300 participants
-
“Look! It’s Amadeus Vu Tan Dan” workshop - an artistic journey for kids
-
Vietnam news in brief - November 15
-
Experiencing ingenious spaces at the Hanoi Creative Design Festival 2024
-
Hanoi Festival of Creative Design 2024: celebrating the capital's cultural innovation
-
Expatriate workforce in Hanoi: Growth engine requring thorough administration
-
Ethnic minorities want more policies for socio-economic improvement